Ca peut paraître cliché (et ça l'est !), mais de la Roumanie je ne connais que les légendes liées aux vampires, et l'expression "lasă-mă în pace", qui veut dire "laisse-moi tranquille", rapportée par un oncle lors d'un voyage en Roumanie.
Grâce à Sophie et à Cuisiner pour la paix, c'est l'occasion de découvrir un nouveau pays et de nouvelles coutumes !
România, nom du pays en roumain, est un néologisme du XIXe siècle, mais il s'appuie sur le nom par lequel les locuteurs de la langue roumaine se désignaient depuis leurs origines.
Ce nom est relié à l'Empire appelé aujourd'hui byzantin, mais dont le nom réel et officiel était Ρωμανία (Romania, de Rome, ancienne capitale de l'Empire romain).
Jusqu'au XIXe siècle, les chrétiens orthodoxes se définissaient comme Ρωμαίοι (Roméi) ou Ρωμιοί (Romiii), et non Έλληνες (Hellènes, mot qui ne désignait alors que les païens antiques), et encore moins Βυζαντινοί (Byzantins, mot inventé par Hieronymus Wolf en 1557).
En fait, tous les habitants de l'Empire romain d'Orient se définissaient comme Ρωμαίοι (Romées), qu'ils fussent albanais, arméniens, aroumains, grecs ou roumains.
Ce n'est que peu avant leur guerre d'indépendance que les Grecs, toujours qualifiés de « Roumis » par les Turcs, vont commencer à se désigner comme Έλληνες (Hellènes), tandis que Roumains et Aroumains sont désignés par l'exonyme « Valaques ».
L'endonyme români, par lequel s'identifiaient les roumanophones, ne désignait pas, au Moyen Âge, une nationalité, mais simplement une origine et une langue communes (limba românească).
La dénomination des Roms ainsi que leur surnom de « Romanichels » n'ont pas de lien avec le nom de la Roumanie, même si des représentants de ce peuple vivent aussi en Roumanie : en effet « Rom » ou « Rrôma » signifie simplement « être humain », et « Romani Ichel » signifie « groupe d'hommes » en « Rrômanès ».
(Source : Wikipédia)
Je m'excuse d'avance pour les photos, mais je commence sérieusement à manquer de temps et de place, entre le boulot et le déménagement.
On approche de la fin vu que le gros du déménagement est prévu ce week-end.
La recette originale provient du site e-retete.ro.
300g de pommes de terre
1 oignon
1/2 cuillère à café de poivre
1 cuillère à café de paprika
Sel
2 cuillères à soupe d'huile d'olive
Yaourt maigre nature
Persil frais
1. Dans une casserole, faire bouillir les pommes de terre avec leur peau
2. Quand elles sont cuites et que la fourchette rentre dedans, vider l'eau, laisser refroidir
3. Peler les pommes de terre refroidies
4. Les couper en petits cubes de 2-3 centimètres
5. Peler et hacher l'oignon
6. Dans une poêle, faire chauffer l'huile et y ajouter l'oignon
7. Faire revenir quelques instants, puis ajouter les épices en remuant (attention à ne pas chauffer trop fort les épices car le paprika devient amer)
8. Ajouter les pommes de terre et les retourner pour ne pas les écraser
9. Rectifier l'assaisonnement
10. Servir avec du persil frais et du yaourt
Bonne dégustation !